New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Kings

3

:

15

"But now bring me a minstrel." And it came about, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"But now now Adverb H6258 וְעַתָּ֖ה ve·'at·tah
bring to take Verb H3947 קְחוּ־ ke·chu-
me a minstrel." to touch or play a stringed instrument Verb H5059 מְנַגֵּ֑ן me·nag·gen;
And it came to fall out, come to pass, become, be Verb H1961 וְהָיָה֙ ve·ha·yah
about, when the minstrel to touch or play a stringed instrument Verb H5059 כְּנַגֵּ֣ן ke·nag·gen
played, to touch or play a stringed instrument Verb H5059 הַֽמְנַגֵּ֔ן ham·nag·gen,
that the hand hand Noun H3027 יַד־ yad-
of the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh
came to fall out, come to pass, become, be Verb H1961 וַתְּהִ֥י vat·te·hi
upon him.      

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "But now bring me a minstrel." And it came about, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him.
King James Bible "But But now bring me a minstrel." minstrel. And it came about, to pass, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him.
Hebrew Greek English "But now bring me a minstrel." And it came about, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him.