New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Kings

4

:

43

His attendant said, "What, will I set this before a hundred men?" But he said, "Give them to the people that they may eat, for thus says the LORD, 'They shall eat and have some left over.'"

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
His attendant to minister, serve Verb H8334 מְשָׁ֣רְתֹ֔ו me·sha·re·tov,
said, to utter, say Verb H559 וַיֹּ֙אמֶר֙ vai·yo·mer
"What, what? how? anything Pronoun H4100 מָ֚ה mah
will I set to give, put, set Verb H5414 אֶתֵּ֣ן et·ten
this this, here Pronoun H2088 זֶ֔ה zeh,
before face, faces Noun H6440 לִפְנֵ֖י lif·nei
a hundred hundred Noun H3967 מֵ֣אָה me·'ah
men?" man Noun H376 אִ֑ישׁ ish;
But he said, to utter, say Verb H559 וַיֹּ֗אמֶר vai·yo·mer
"Give to give, put, set Verb H5414 תֵּ֤ן ten
[them] to the people people Noun H5971 לָעָם֙ la·'am
that they may eat, to eat Verb H398 וְיֹאכֵ֔לוּ ve·yo·che·lu,
for thus thus, here Adverb H3541 כֹ֥ה choh
says to utter, say Verb H559 אָמַ֛ר a·mar
the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֖ה Yah·weh
'They shall eat to eat Verb H398 אָכֹ֥ל a·chol
and have [some] left over.'" to remain over Verb H3498 וְהֹותֵֽר׃ ve·ho·v·ter.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 His attendant said, "What, will I set this before a hundred men?" But he said, "Give them to the people that they may eat, for thus says the LORD, 'They shall eat and have some left over.'"
King James Bible His attendant And his servitor said, "What, will What, should I set this before a an hundred men?" But he said, "Give them to men? He said again, Give the people people, that they may eat, eat: for thus says saith the LORD, 'They They shall eat eat, and have some left over.'"shall leave thereof.
Hebrew Greek English His attendant said, "What, will I set this before a hundred men?" But he said, "Give them to the people that they may eat, for thus says the LORD, 'They shall eat and have some left over.'"