New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Chronicles

31

:

4

Also he commanded the people who lived in Jerusalem to give the portion due to the priests and the Levites, that they might devote themselves to the law of the LORD.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Also he commanded to utter, say Verb H559 וַיֹּ֤אמֶר vai·yo·mer
the people people Noun H5971 לָעָם֙ la·'am
who lived to sit, remain, dwell Verb H3427 לְיֹושְׁבֵ֣י le·yo·vsh·vei
in Jerusalem probably "foundation of peace," capital city of all Isr. Noun H3389 יְרוּשָׁלִַ֔ם ye·ru·sha·lim,
Analysis:
Read more about: Jerusalem
to give to give, put, set Verb H5414 לָתֵ֕ת la·tet
the portion portion Noun H4521 מְנָ֥ת me·nat
due to the priests priest Noun H3548 הַכֹּהֲנִ֖ים hak·ko·ha·nim
and the Levites, desc. of Levi Adjective H3881 וְהַלְוִיִּ֑ם ve·hal·vi·yim;
that they might devote to be or grow firm or strong, strengthen Verb H2388 יֶחֶזְק֖וּ ye·chez·ku
themselves to the law direction, instruction, law Noun H8451 בְּתֹורַ֥ת be·to·v·rat
of the LORD. the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh

Locations

Jerusalem

JERUSALEMje-roo'-sa-lem:I. THE NAME1. In Cuneiform2. In Hebrew3. In Greek and Latin4. The Meaning of Jerusalem5. Other NamesII. GEOLOGY, CLIMATE AND SPRINGS1. Geology2. Climate and Rainfall3. The Natural SpringsIII. THE NATURAL SITE1. The Mountains Around2. The Valleys3. The HillsIV. GENERAL TOPOGRAPHY OF JERUSALEM1. Description of Josephus2. Summary of the... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Also he commanded the people who lived in Jerusalem to give the portion due to the priests and the Levites, that they might devote themselves to the law of the LORD.
King James Bible Also Moreover he commanded the people who lived that dwelt in Jerusalem to give the portion due to of the priests and the Levites, that they might devote themselves to be encouraged in the law of the LORD.
Hebrew Greek English Also he commanded the people who lived in Jerusalem to give the portion due to the priests and the Levites, that they might devote themselves to the law of the LORD.