New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Esther

5

:

2

When the king saw Esther the queen standing in the court, she obtained favor in his sight; and the king extended to Esther the golden scepter which was in his hand. So Esther came near and touched the top of the scepter.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
When the king king Noun H4428 הַמֶּ֜לֶךְ ham·me·lech
saw to see Verb H7200 כִרְאֹ֨ות chir·'o·vt
Esther "star," Ahasuerus' queen who delivered Isr. Noun H635 אֶסְתֵּ֣ר es·ter
Analysis:
Read more about: Esther
the queen queen Noun H4436 הַמַּלְכָּ֗ה ham·mal·kah
standing to take one's stand, stand Verb H5975 עֹמֶ֙דֶת֙ o·me·det
in the court, enclosure, court Noun H2691 בֶּֽחָצֵ֔ר be·cha·tzer,
she obtained to lift, carry, take Verb H5375 נָשְׂאָ֥ה na·se·'ah
favor favor, grace Noun H2580 חֵ֖ן chen
in his sight; an eye Noun H5869 בְּעֵינָ֑יו be·'ei·nav;
and the king king Noun H4428 הַמֶּ֜לֶךְ ham·me·lech
extended to extend, hold out Verb H3447 וַיֹּ֨ושֶׁט vai·yo·v·shet
to Esther "star," Ahasuerus' queen who delivered Isr. Noun H635 לְאֶסְתֵּ֗ר le·'es·ter
Analysis:
Read more about: Esther
the golden gold Noun H2091 הַזָּהָב֙ haz·za·hav
scepter a scepter Noun H8275 שַׁרְבִ֤יט shar·vit
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֣ר a·sher
[was] in his hand. hand Noun H3027 בְּיָדֹ֔ו be·ya·dov,
So Esther "star," Ahasuerus' queen who delivered Isr. Noun H635 אֶסְתֵּ֔ר es·ter,
Analysis:
Read more about: So, Esther
came near to come near, approach Verb H7126 וַתִּקְרַ֣ב vat·tik·rav
and touched to touch, reach, strike Verb H5060 וַתִּגַּ֖ע vat·tig·ga
the top head Noun H7218 בְּרֹ֥אשׁ be·rosh
of the scepter. a scepter Noun H8275 הַשַּׁרְבִֽיט׃ ha·shar·vit.

People

Esther

Esther [N] [H] [S] the queen of Ahasuerus, and heroine of the book that bears her name. She was a Jewess named Hadas'sah (the myrtle), but when she entered the royal harem she received the name by which she henceforth became known ( Esther 2:7 ). It is a Syro-Arabian modification of the Persian word satarah, which means a star. She was the daughter of Abihail, a Benjamite. Her family did not avail themselves of the permissio... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 When the king saw Esther the queen standing in the court, she obtained favor in his sight; and the king extended to Esther the golden scepter which was in his hand. So Esther came near and touched the top of the scepter.
King James Bible When And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor favour in his sight; sight: and the king extended held out to Esther the golden scepter which sceptre that was in his hand. So Esther came near drew near, and touched the top of the scepter.sceptre.
Hebrew Greek English When the king saw Esther the queen standing in the court, she obtained favor in his sight; and the king extended to Esther the golden scepter which was in his hand. So Esther came near and touched the top of the scepter.