New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Psalm

39

:

4

"LORD, make me to know my end And what is the extent of my days; Let me know how transient I am.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֨ה Yah·weh
make me to know to know Verb H3045 הֹודִ֘יעֵ֤נִי ho·v·di·'e·ni
my end end Noun H7093 קִצִּ֗י ki·tzi
And what what? how? anything Pronoun H4100 מַה־ mah-
is the extent measure, measurement, stature, size, a garment Noun H4060 וּמִדַּ֣ת u·mid·dat
of my days; day Noun H3117 יָמַ֣י ya·mai
Let me know to know Verb H3045 אֵ֝דְעָ֗ה e·de·'ah
how what? how? anything Pronoun H4100 מֶה־ meh-
transient forbearing, lacking Adjective H2310 חָדֵ֥ל cha·del
I am.      

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "LORD, make me to know my end And what is the extent of my days; Let me know how transient I am.
King James Bible "LORD, LORD, make me to know my end And what is mine end, and the extent measure of my days; Let me days, what it is; that I may know how transient frail I am.
Hebrew Greek English "LORD, make me to know my end And what is the extent of my days; Let me know how transient I am.