New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Psalm

71

:

20

You who have shown me many troubles and distresses Will revive me again, And will bring me up again from the depths of the earth.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
You who who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֤ר a·sher
have shown to see Verb H7200 (הִרְאִיתַ֨נִי hir·'i·ta·ni
me many much, many, great Adjective H7227 רַבֹּ֗ות rab·bo·vt
troubles straits, distress Noun H6869 צָרֹ֥ות tza·ro·vt
and distresses evil, misery, distress, injury H7463    
Will revive to live Verb H2421 (תְּחַיֵּ֑ינִי te·chai·yei·ni;
me again, to turn back, return Verb H7725 תָּשׁ֥וּב ta·shuv
And will bring to go up, ascend, climb Verb H5927 תַּעֲלֵֽנִי׃ ta·'a·le·ni.
me up again to turn back, return Verb H7725 תָּשׁ֥וּב ta·shuv
from the depths deep, sea, abyss Noun H8415 וּֽמִתְּהֹמֹ֥ות u·mit·te·ho·mo·vt
of the earth. earth, land Noun H776 הָ֝אָ֗רֶץ ha·'a·retz

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 You who have shown me many troubles and distresses Will revive me again, And will bring me up again from the depths of the earth.
King James Bible You who have shown Thou, which hast shewed me many troubles great and distresses Will revive sore troubles, shalt quicken me again, And will and shalt bring me up again from the depths of the earth.
Hebrew Greek English You who have shown me many troubles and distresses Will revive me again, And will bring me up again from the depths of the earth.