New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Exodus

10

:

1

Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, that I may perform these signs of Mine among them,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
Analysis:

 

said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֤אמֶר vai·yo·mer
to Moses, a great Isr. leader, prophet and lawgiver Noun H4872 מֹשֶׁ֔ה mo·sheh,
Analysis:
Read more about: Moses
"Go to come in, come, go in, go Verb H935 בֹּ֖א bo
to Pharaoh, a title of Eg. kings Noun H6547 פַּרְעֹ֑ה par·'oh;
for I have hardened to be heavy, weighty, or burdensome Verb H3513 הִכְבַּ֤דְתִּי hich·bad·ti
his heart inner man, mind, will, heart Noun H3820 לִבֹּו֙ lib·bov
and the heart inner man, mind, will, heart Noun H3820 לֵ֣ב lev
of his servants, slave, servant Noun H5650 עֲבָדָ֔יו a·va·dav,
that I may perform to put, set Verb H7896 שִׁתִ֛י shi·ti
these these Pronoun H428 אֵ֖לֶּה el·leh
signs a sign Noun H226 אֹתֹתַ֥י o·to·tai
of Mine among inward part, midst Noun H7130 בְּקִרְבֹּו׃ be·kir·bov.
them,      

People

Moses

Moses, a leader of Israel who led the Israelites out of Egypt.

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, that I may perform these signs of Mine among them,
King James Bible Then And the LORD said to unto Moses, "Go to Pharaoh, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart heart, and the heart of his servants, that I may perform might shew these my signs of Mine among them,before him:
Hebrew Greek English Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, that I may perform these signs of Mine among them,