New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Exodus

4

:

6

The LORD furthermore said to him, "Now put your hand into your bosom." So he put his hand into his bosom, and when he took it out, behold, his hand was leprous like snow.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
The LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֨ה Yah·weh
furthermore a going around, continuance, still, yet, again, beside sub H5750 עֹ֗וד o·vd
said to utter, say Verb H559 וַיֹּאמֶר֩ vai·yo·mer
to him, "Now I (we) pray, now Interjection H4994 נָ֤א na
put to come in, come, go in, go Verb H935 הָֽבֵא־ ha·ve-
Analysis:
Read more about: Put, Put
your hand hand Noun H3027 יָֽדְךָ֙ ya·de·cha
into your bosom." bosom Noun H2436 בְּחֵיקֶ֔ךָ be·chei·ke·cha,
So he put to come in, come, go in, go Verb H935 וַיָּבֵ֥א vai·ya·ve
Analysis:
Read more about: So
his hand hand Noun H3027 יָדֹ֖ו ya·dov
into his bosom, bosom Noun H2436 בְּחֵיקֹ֑ו be·chei·kov;
and when he took to go or come out Verb H3318 וַיֹּ֣וצִאָ֔הּ vai·yo·v·tzi·'ah,
it out, behold, lo! behold! Particle H2009 וְהִנֵּ֥ה ve·hin·neh
his hand hand Noun H3027 יָדֹ֖ו ya·dov
was leprous to be struck with leprosy, to be leprous Verb H6879 מְצֹרַ֥עַת me·tzo·ra·'at
like snow. snow Noun H7950 כַּשָּֽׁלֶג׃ ka·sha·leg.

Locations

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 The LORD furthermore said to him, "Now put your hand into your bosom." So he put his hand into his bosom, and when he took it out, behold, his hand was leprous like snow.
King James Bible The And the LORD said furthermore said to unto him, "Now put your Put now thine hand into your bosom." So thy bosom. And he put his hand into his bosom, bosom: and when he took it out, behold, his hand was leprous like as snow.
Hebrew Greek English The LORD furthermore said to him, "Now put your hand into your bosom." So he put his hand into his bosom, and when he took it out, behold, his hand was leprous like snow.