New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

21

:

1

The oracle concerning the wilderness of the sea. As windstorms in the Negev sweep on, It comes from the wilderness, from a terrifying land.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
The oracle utterance, oracle Noun H4853 מַשָּׂ֖א mas·sa
Analysis:

 

concerning the wilderness wilderness Noun H4057 מִדְבַּר־ mid·bar-
of the sea. sea Noun H3220 יָ֑ם yam;
As windstorms a storm wind Noun H5492 כְּסוּפֹ֤ות ke·su·fo·vt
in the Negev south country, the Negeb, south Noun H5045 בַּנֶּ֙גֶב֙ ban·ne·gev
Analysis:
Read more about: Negev
sweep to pass on or away, pass through Verb H2498 לַֽחֲלֹ֔ף la·cha·lof,
on, It comes to come in, come, go in, go Verb H935 בָּ֔א ba,
from the wilderness, wilderness Noun H4057 מִמִּדְבָּ֣ר mim·mid·bar
from a terrifying to fear Verb H3372 נֹורָאָֽה׃ no·v·ra·'ah.
land. earth, land Noun H776 מֵאֶ֖רֶץ me·'e·retz

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 The oracle concerning the wilderness of the sea. As windstorms in the Negev sweep on, It comes from the wilderness, from a terrifying land.
King James Bible The oracle concerning burden of the wilderness desert of the sea. As windstorms whirlwinds in the Negev sweep on, It comes south pass through; so it cometh from the wilderness, desert, from a terrifying terrible land.
Hebrew Greek English The oracle concerning the wilderness of the sea. As windstorms in the Negev sweep on, It comes from the wilderness, from a terrifying land.