New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

51

:

13

That you have forgotten the LORD your Maker, Who stretched out the heavens And laid the foundations of the earth, That you fear continually all day long because of the fury of the oppressor, As he makes ready to destroy? But where is the fury of the oppressor?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
That you have forgotten to forget Verb H7911 וַתִּשְׁכַּ֞ח vat·tish·kach
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֣ה Yah·weh
your Maker, do, make Verb H6213 עֹשֶׂ֗ךָ o·se·cha
Who stretched to stretch out, spread out, extend, incline, bend Verb H5186 נֹוטֶ֣ה no·v·teh
out the heavens heaven, sky Noun H8064 שָׁמַיִם֮ sha·ma·yim
And laid the foundations to establish, found, fix Verb H3245 וְיֹסֵ֣ד ve·yo·sed
of the earth, earth, land Noun H776 אָרֶץ֒ a·retz
That you fear to dread, be in dread or in awe Verb H6342 וַתְּפַחֵ֨ד vat·te·fa·ched
continually continuity Noun H8548 תָּמִ֜יד ta·mid
all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
day day Noun H3117 הַיֹּ֗ום hai·yo·vm
long because from H4480    
of the fury heat, rage Noun H2534 חֲמַ֣ת cha·mat
of the oppressor, to constrain, bring into straits, press upon Verb H6693 הַמֵּצִ֔יק ham·me·tzik,
As he makes ready to be firm Verb H3559 כֹּונֵ֖ן ko·v·nen
to destroy? perhaps to go to ruin Verb H7843 לְהַשְׁחִ֑ית le·hash·chit;
But where where? Int H346 וְאַיֵּ֖ה ve·'ai·yeh
is the fury heat, rage Noun H2534 חֲמַ֥ת cha·mat
of the oppressor? to constrain, bring into straits, press upon Verb H6693 הַמֵּצִֽיק׃ ham·me·tzik.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 That you have forgotten the LORD your Maker, Who stretched out the heavens And laid the foundations of the earth, That you fear continually all day long because of the fury of the oppressor, As he makes ready to destroy? But where is the fury of the oppressor?
King James Bible That you have forgotten And forgettest the LORD your Maker, Who thy maker, that hath stretched out forth the heavens And heavens, and laid the foundations of the earth, That you fear earth; and hast feared continually all every day long because of the fury of the oppressor, As as if he makes were ready to destroy? But and where is the fury of the oppressor?
Hebrew Greek English That you have forgotten the LORD your Maker, Who stretched out the heavens And laid the foundations of the earth, That you fear continually all day long because of the fury of the oppressor, As he makes ready to destroy? But where is the fury of the oppressor?