New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

58

:

7

"Is it not to divide your bread with the hungry And bring the homeless poor into the house; When you see the naked, to cover him; And not to hide yourself from your own flesh?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Is it not to divide to break in two, divide Verb H6536 פָרֹ֤ס fa·ros
your bread bread, food Noun H3899 לַחְמֶ֔ךָ lach·me·cha,
with the hungry hungry Adjective H7457 לָֽרָעֵב֙ la·ra·'ev
And bring to come in, come, go in, go Verb H935 תָּ֣בִיא ta·vi
the homeless restlessness, straying Noun H4788 מְרוּדִ֖ים me·ru·dim
poor poor, afflicted, humble Adjective H6041 וַעֲנִיִּ֥ים va·'a·ni·yim
into the house; a house Noun H1004 בָ֑יִת va·yit;
When that, for, when Conjunction H3588 כִּֽי־ ki-
you see to see Verb H7200 תִרְאֶ֤ה tir·'eh
the naked, naked Adjective H6174 עָרֹם֙ a·rom
to cover to cover Verb H3680 וְכִסִּיתֹ֔ו ve·chis·si·tov,
him; And not to hide to conceal Verb H5956 תִתְעַלָּֽם׃ tit·'al·lam.
yourself from your own flesh? flesh Noun H1320 וּמִבְּשָׂרְךָ֖ u·mib·be·sa·re·cha

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Is it not to divide your bread with the hungry And bring the homeless poor into the house; When you see the naked, to cover him; And not to hide yourself from your own flesh?
King James Bible "Is Is it not to divide your deal thy bread with to the hungry And hungry, and that thou bring the homeless poor into the house; When you see that are cast out to thy house? when thou seest the naked, to that thou cover him; And not to and that thou hide yourself not thyself from your thine own flesh?
Hebrew Greek English "Is it not to divide your bread with the hungry And bring the homeless poor into the house; When you see the naked, to cover him; And not to hide yourself from your own flesh?