New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

13

:

11

'For as the waistband clings to the waist of a man, so I made the whole household of Israel and the whole household of Judah cling to Me,' declares the LORD, 'that they might be for Me a people, for renown, for praise and for glory; but they did not listen.'

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
For as the waistband a waist cloth Noun H232 הָאֵזֹ֜ור ha·'e·zo·vr
clings to cling, cleave, keep close Verb H1692 יִדְבַּ֨ק yid·bak
to the waist loins Noun H4975 מָתְנֵי־ ma·te·nei-
of a man, man Noun H376 אִ֗ישׁ ish
so so, thus Adjective H3651 כֵּ֣ן ken
I made the whole the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
household a house Noun H1004 בֵּ֨ית beit
of Israel "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֜ל yis·ra·'el
Analysis:
Read more about: Israel
and the whole the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
household a house Noun H1004 בֵּ֤ית beit
of Judah probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. Noun H3063 יְהוּדָה֙ ye·hu·dah
Analysis:
Read more about: Judah
cling to cling, cleave, keep close Verb H1692 הִדְבַּ֣קְתִּי hid·bak·ti
to Me,' declares utterance Noun H5002 נְאֻם־ ne·'um-
the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
'that they might be for Me a people, people Noun H5971 לְעָ֔ם le·'am,
for renown, a name Noun H8034 וּלְשֵׁ֥ם u·le·shem
for praise praise, song of praise Noun H8416 וְלִתְהִלָּ֖ה ve·lit·hil·lah
and for glory; beauty, glory Noun H8597 וּלְתִפְאָ֑רֶת u·le·tif·'a·ret;
but they did not listen.' to hear Verb H8085 שָׁמֵֽעוּ׃ sha·me·'u.

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

Judah

JUDAH, TERRITORY OF(yehudhah):I. GEOGRAPHICAL DATA1. The Natural Boundaries2. The Natural Divisions of Judah(1) The Maritime Plain(2) The Shephelah(3) The Hill Country of JudahII. THE TRIBE OF JUDAH AND ITS TERRITORYIII. THE BOUNDARIES OF THE KINGDOM OF JUDAHLITERATUREI. Geographical Data.Although the physical conformation of Western Palestine divides this l... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 'For as the waistband clings to the waist of a man, so I made the whole household of Israel and the whole household of Judah cling to Me,' declares the LORD, 'that they might be for Me a people, for renown, for praise and for glory; but they did not listen.'
King James Bible 'For For as the waistband clings girdle cleaveth to the waist loins of a man, so have I made caused to cleave unto me the whole household house of Israel and the whole household house of Judah cling to Me,' declares Judah, saith the LORD, 'that LORD; that they might be unto me for Me a people, for renown, for praise and for glory; a name, and for a praise, and for a glory: but they did would not listen.'hear.
Hebrew Greek English 'For as the waistband clings to the waist of a man, so I made the whole household of Israel and the whole household of Judah cling to Me,' declares the LORD, 'that they might be for Me a people, for renown, for praise and for glory; but they did not listen.'