New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

2

:

25

"Keep your feet from being unshod And your throat from thirst; But you said, 'It is hopeless! No! For I have loved strangers, And after them I will walk.'

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Keep to withhold, hold back Verb H4513 מִנְעִ֤י min·'i
your feet foot Noun H7272 רַגְלֵךְ֙ rag·lech
from being unshod barefoot Adjective H3182 מִיָּחֵ֔ף mi·ya·chef,
And your throat neck, throat H1627    
from thirst; parched condition Noun H6773 מִצִּמְאָ֑ה mi·tzim·'ah;
But you said, to utter, say Verb H559 וַתֹּאמְרִ֣י vat·to·me·ri
It is hopeless! to despair Verb H2976 נֹואָ֔שׁ no·v·'ash,
No! not Adverb H3808 לֹ֕וא lo·v
For I have loved to love Verb H157 אָהַ֥בְתִּי a·hav·ti
strangers, to be a stranger Verb H2114 זָרִ֖ים za·rim
And after the hind or following part Adverb H310 וְאַחֲרֵיהֶ֥ם ve·'a·cha·rei·hem
them I will walk.' to go, come, walk Verb H1980 אֵלֵֽךְ׃ e·lech.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Keep your feet from being unshod And your throat from thirst; But you said, 'It is hopeless! No! For I have loved strangers, And after them I will walk.'
King James Bible "Keep your feet Withhold thy foot from being unshod And your unshod, and thy throat from thirst; But you said, 'It thirst: but thou saidst, There is hopeless! No! For no hope: no; for I have loved strangers, And and after them I will walk.'I go.
Hebrew Greek English "Keep your feet from being unshod And your throat from thirst; But you said, 'It is hopeless! No! For I have loved strangers, And after them I will walk.'