New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

50

:

26

Come to her from the farthest border; Open up her barns, Pile her up like heaps And utterly destroy her, Let nothing be left to her.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Come to come in, come, go in, go Verb H935 בֹּֽאוּ־ bo·'u-
to her from the farthest border; end Noun H7093 מִקֵּץ֙ mik·ketz
Open to open Verb H6605 פִּתְח֣וּ pit·chu
up her barns, granary Noun H3965 מַאֲבֻסֶ֔יהָ ma·'a·vu·sei·ha,
Pile to lift up, cast up Verb H5549 סָלּ֥וּהָ sal·lu·ha
her up like like, as, when Adverb H3644 כְמֹו־ che·mov-
heaps a heap Noun H6194 עֲרֵמִ֖ים a·re·mim
And utterly destroy to ban, devote, exterminate Verb H2763 וְהַחֲרִימ֑וּהָ ve·ha·cha·ri·mu·ha;
her, Let nothing not (a subjective neg.) Adverb H408 אַל־ al-
be left rest, residue, remnant, remainder Noun H7611 שְׁאֵרִֽית׃ she·'e·rit.
to her.      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Come to her from the farthest border; Open up her barns, Pile her up like heaps And utterly destroy her, Let nothing be left to her.
King James Bible Come to against her from the farthest border; Open up utmost border, open her barns, Pile storehouses: cast her up like heaps And utterly as heaps, and destroy her, Let her utterly: let nothing of her be left to her.left.
Hebrew Greek English Come to her from the farthest border; Open up her barns, Pile her up like heaps And utterly destroy her, Let nothing be left to her.