New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Ezekiel

36

:

6

'Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and to the hills, to the ravines and to the valleys, "Thus says the Lord GOD, 'Behold, I have spoken in My jealousy and in My wrath because you have endured the insults of the nations.'

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Therefore so, thus Adjective H3651 לָכֵ֕ן la·chen
prophesy to prophesy Verb H5012 הִנָּבֵ֖א hin·na·ve
concerning upon, above, over Prepostion H5921 עַל־ al-
the land ground, land Noun H127 אַדְמַ֣ת ad·mat
of Israel "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֑ל yis·ra·'el;
Analysis:
Read more about: Israel
and say to utter, say Verb H559 וְאָמַרְתָּ֡ ve·'a·mar·ta
to the mountains mountain, hill, hill country Noun H2022 לֶהָרִ֣ים le·ha·rim
and to the hills, a hill Noun H1389 וְ֠לַגְּבָעֹות ve·lag·ge·va·'o·vt
to the ravines a channel Noun H650 לָאֲפִיקִ֨ים la·'a·fi·kim
and to the valleys, a valley Noun H1516 וְלַגֵּאָיֹ֜ות ve·lag·ge·'a·yo·vt
"Thus thus, here Adverb H3541 כֹּֽה־ koh-
says to utter, say Verb H559 אָמַ֣ר a·mar
the Lord Lord Noun H136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
GOD, the proper name of the God of Israel H3068   Yah·weh
'Behold, lo! behold! H2009    
I have spoken to speak Verb H1696 דִּבַּ֔רְתִּי dib·bar·ti,
in My jealousy ardor, zeal, jealousy Noun H7068 בְקִנְאָתִ֤י ve·kin·'a·ti
and in My wrath heat, rage Noun H2534 וּבַחֲמָתִי֙ u·va·cha·ma·ti
because on account of, because Prepostion H3282 יַ֛עַן ya·'an
you have endured to lift, carry, take Verb H5375 נְשָׂאתֶֽם׃ ne·sa·tem.
the insults insult, reproach, ignominy Noun H3639 כְּלִמַּ֥ת ke·lim·mat
of the nations.' nation, people Noun H1471 גֹּויִ֖ם go·v·yim

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Shamed

a descendant of Benjamin

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 'Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and to the hills, to the ravines and to the valleys, "Thus says the Lord GOD, 'Behold, I have spoken in My jealousy and in My wrath because you have endured the insults of the nations.'
King James Bible 'Therefore prophesy Prophesy therefore concerning the land of Israel Israel, and say to unto the mountains mountains, and to the hills, to the ravines rivers, and to the valleys, "Thus says Thus saith the Lord GOD, 'Behold, GOD; Behold, I have spoken in My my jealousy and in My wrath my fury, because you ye have endured borne the insults shame of the nations.'heathen:
Hebrew Greek English 'Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and to the hills, to the ravines and to the valleys, "Thus says the Lord GOD, 'Behold, I have spoken in My jealousy and in My wrath because you have endured the insults of the nations.'