New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Leviticus

19

:

34

'The stranger who resides with you shall be to you as the native among you, and you shall love him as yourself, for you were aliens in the land of Egypt; I am the LORD your God.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
The stranger a sojourner Noun H1616 הַגֵּ֣ר hag·ger
who resides to sojourn Verb H1481 הַגָּ֣ר hag·gar
with you shall be to you as the native a native Noun H249 כְּאֶזְרָ֣ח ke·'ez·rach
among with (denoting proximity) Prepostion H854 אִתְּכֶ֗ם it·te·chem
you, and you shall love to love Verb H157 וְאָהַבְתָּ֥ ve·'a·hav·ta
him as yourself, for you were aliens a sojourner Noun H1616 גֵרִ֥ים ge·rim
in the land earth, land Noun H776 בְּאֶ֣רֶץ be·'e·retz
of Egypt; a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa Noun H4714 מִצְרָ֑יִם mitz·ra·yim;
Analysis:
Read more about: Egypt
I am the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֥ה Yah·weh
your God. God, god Noun H430 אֱלֹהֵיכֶֽם׃ e·lo·hei·chem.

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 'The stranger who resides with you shall be to you as the native among you, and you shall love him as yourself, for you were aliens in the land of Egypt; I am the LORD your God.
King James Bible 'The But the stranger who resides that dwelleth with you shall be to unto you as the native one born among you, and you shall thou shalt love him as yourself, thyself; for you ye were aliens strangers in the land of Egypt; Egypt: I am the LORD your God.
Hebrew Greek English 'The stranger who resides with you shall be to you as the native among you, and you shall love him as yourself, for you were aliens in the land of Egypt; I am the LORD your God.