New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jonah

1

:

14

Then they called on the LORD and said, "We earnestly pray, O LORD, do not let us perish on account of this man's life and do not put innocent blood on us; for You, O LORD, have done as You have pleased."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then they called to call, proclaim, read Verb H7121 וַיִּקְרְא֨וּ vai·yik·re·'u
on the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֜ה Yah·weh
and said, to utter, say Verb H559 וַיֹּאמְר֗וּ vai·yo·me·ru
"We earnestly pray, O ah, now! I (we) beseech you! Interjection H577 אָנָּ֤ה an·nah
LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
do not let us perish to perish Verb H6 נֹאבְדָ֗ה no·ve·dah
on account of this this, here Pronoun H2088 הַזֶּ֔ה haz·zeh,
man's man Noun H376 הָאִ֣ישׁ ha·'ish
life a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Noun H5315 בְּנֶ֙פֶשׁ֙ be·ne·fesh
and do not put to give, put, set Verb H5414 תִּתֵּ֥ן tit·ten
innocent innocency Adjective H5355 נָקִ֑יא na·ki;
blood blood Noun H1818 דָּ֣ם dam
on us; for You, O LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
have done do, make Verb H6213 עָשִֽׂיתָ׃ a·si·ta.
as You have pleased." to delight in Verb H2654 חָפַ֖צְתָּ cha·fatz·ta

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then they called on the LORD and said, "We earnestly pray, O LORD, do not let us perish on account of this man's life and do not put innocent blood on us; for You, O LORD, have done as You have pleased."
King James Bible Then Wherefore they called on cried unto the LORD LORD, and said, "We earnestly pray, We beseech thee, O LORD, do not we beseech thee, let us not perish on account of for this man's life life, and do lay not put upon us innocent blood on us; blood: for You, thou, O LORD, have hast done as You have pleased."it pleased thee.
Hebrew Greek English Then they called on the LORD and said, "We earnestly pray, O LORD, do not let us perish on account of this man's life and do not put innocent blood on us; for You, O LORD, have done as You have pleased."