New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Micah

3

:

11

Her leaders pronounce judgment for a bribe, Her priests instruct for a price And her prophets divine for money. Yet they lean on the LORD saying, "Is not the LORD in our midst? Calamity will not come upon us."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Her leaders head Noun H7218 רָאשֶׁ֣יהָ ra·shei·ha
pronounce judgment to judge, govern Verb H8199 יִשְׁפֹּ֗טוּ yish·po·tu
for a bribe, a present, bribe Noun H7810 בְּשֹׁ֣חַד be·sho·chad
Her priests priest Noun H3548 וְכֹהֲנֶ֙יהָ֙ ve·cho·ha·nei·ha
instruct to throw, shoot Verb H3384 יֹור֔וּ yo·v·ru,
for a price price, hire Noun H4242 בִּמְחִ֣יר bim·chir
And her prophets a spokesman, speaker, prophet Noun H5030 וּנְבִיאֶ֖יהָ u·ne·vi·'ei·ha
divine to practice divination Verb H7080 יִקְסֹ֑מוּ yik·so·mu;
for money. silver, money Noun H3701 בְּכֶ֣סֶף be·che·sef
Yet they lean to lean, support oneself Verb H8172 יִשָּׁעֵ֣נוּ yi·sha·'e·nu
on the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
saying, to utter, say Verb H559 לֵאמֹ֔ר le·mor,
"Is not the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
in our midst? inward part, midst Noun H7130 בְּקִרְבֵּ֔נוּ be·kir·be·nu,
Calamity evil, misery, distress, injury H7463    
will not come to come in, come, go in, go Verb H935 תָבֹ֥וא ta·vo·v
upon us."      

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Her leaders pronounce judgment for a bribe, Her priests instruct for a price And her prophets divine for money. Yet they lean on the LORD saying, "Is not the LORD in our midst? Calamity will not come upon us."
King James Bible Her leaders pronounce judgment The heads thereof judge for a bribe, Her reward, and the priests instruct thereof teach for a price And her hire, and the prophets thereof divine for money. Yet money: yet will they lean on upon the LORD saying, "Is LORD, and say, Is not the LORD in our midst? Calamity will not among us? none evil can come upon us."
Hebrew Greek English Her leaders pronounce judgment for a bribe, Her priests instruct for a price And her prophets divine for money. Yet they lean on the LORD saying, "Is not the LORD in our midst? Calamity will not come upon us."