New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Habakkuk

2

:

8

"Because you have looted many nations, All the remainder of the peoples will loot you-- Because of human bloodshed and violence done to the land, To the town and all its inhabitants.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Because that, for, when Conjunction H3588 כִּֽי ki
you have looted to spoil, plunder Verb H7997 שַׁלֹּ֙ותָ֙ shal·lo·v·ta
many much, many, great Adjective H7227 רַבִּ֔ים rab·bim,
nations, nation, people Noun H1471 גֹּויִ֣ם go·v·yim
All the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
the remainder remainder, excess, preeminence Noun H3499 יֶ֣תֶר ye·ter
of the peoples people Noun H5971 עַמִּ֑ים am·mim;
will loot to spoil, plunder Verb H7997 יְשָׁלּ֖וּךָ ye·shal·lu·cha
you -- Because from H4480    
of human man, mankind Noun H120 אָדָם֙ a·dam
bloodshed blood Noun H1818 מִדְּמֵ֤י mid·de·mei
and violence violence, wrong Noun H2555 וַחֲמַס־ va·cha·mas-
done to the land, earth, land Noun H776 אֶ֔רֶץ e·retz,
To the town a town, city Noun H7151 קִרְיָ֖ה kir·yah
and all the whole, all Noun H3605 וְכָל־ ve·chol-
its inhabitants. to sit, remain, dwell Verb H3427 יֹ֥שְׁבֵי yo·she·vei

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Because you have looted many nations, All the remainder of the peoples will loot you-- Because of human bloodshed and violence done to the land, To the town and all its inhabitants.
King James Bible "Because you have looted Because thou hast spoiled many nations, All all the remainder remnant of the peoples will loot you-- Because people shall spoil thee; because of human bloodshed men's blood, and for the violence done to of the land, To of the town city, and of all its inhabitants.that dwell therein.
Hebrew Greek English "Because you have looted many nations, All the remainder of the peoples will loot you-- Because of human bloodshed and violence done to the land, To the town and all its inhabitants.