New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Numbers

17

:

10

But the LORD said to Moses, "Put back the rod of Aaron before the testimony to be kept as a sign against the rebels, that you may put an end to their grumblings against Me, so that they will not die."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
But the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֜ה Yah·weh
said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֨אמֶר vai·yo·mer
to Moses, a great Isr. leader, prophet and lawgiver Noun H4872 מֹשֶׁ֗ה mo·sheh
Analysis:
Read more about: Moses
"Put back to turn back, return Verb H7725 הָשֵׁ֞ב ha·shev
the rod a staff, rod, shaft, branch, a tribe Noun H4294 מַטֵּ֤ה mat·teh
of Aaron an elder brother of Moses Noun H175 אַהֲרֹן֙ a·ha·ron
before face, faces Noun H6440 לִפְנֵ֣י lif·nei
the testimony testimony Noun H5715 הָעֵד֔וּת ha·'e·dut,
to be kept a guard, watch, charge, function Noun H4931 לְמִשְׁמֶ֥רֶת le·mish·me·ret
as a sign a sign Noun H226 לְאֹ֖ות le·'o·vt
against the rebels, rebellion Noun H4805 מֶ֑רִי me·ri;
that you may put an end to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent Verb H3615 וּתְכַ֧ל u·te·chal
to their grumblings a murmuring Noun H8519 תְּלוּנֹּתָ֛ם te·lun·no·tam
against from H4480    
Me, so that they will not die." to die Verb H4191 יָמֻֽתוּ׃ ya·mu·tu.

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Moses

Moses, a leader of Israel who led the Israelites out of Egypt.

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 But the LORD said to Moses, "Put back the rod of Aaron before the testimony to be kept as a sign against the rebels, that you may put an end to their grumblings against Me, so that they will not die."
King James Bible But And the LORD said to unto Moses, "Put back the Bring Aaron's rod of Aaron again before the testimony testimony, to be kept as for a sign token against the rebels, that you may put an end to rebels; and thou shalt quite take away their grumblings against Me, so murmurings from me, that they will not die."die not.
Hebrew Greek English But the LORD said to Moses, "Put back the rod of Aaron before the testimony to be kept as a sign against the rebels, that you may put an end to their grumblings against Me, so that they will not die."