New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Numbers

22

:

27

When the donkey saw the angel of the LORD, she lay down under Balaam; so Balaam was angry and struck the donkey with his stick.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
When the donkey a female donkey Noun H860 הָֽאָתֹון֙ ha·'a·to·vn
saw to see Verb H7200 וַתֵּ֤רֶא vat·te·re
the angel a messenger Noun H4397 מַלְאַ֣ךְ mal·'ach
of the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
she lay down stretch oneself out, lie down, lie stretched out Verb H7257 וַתִּרְבַּ֖ץ vat·tir·batz
under underneath, below, instead of Noun H8478 תַּ֣חַת ta·chat
Balaam; a prophet Noun H1109 בִּלְעָ֑ם bil·'am;
Analysis:
Read more about: Balaam
so Balaam a prophet Noun H1109 בִּלְעָ֔ם bil·'am,
Analysis:
Read more about: Balaam
was angry a nostril, nose, face, anger Noun H639 אַ֣ף af
and struck to smite Verb H5221 וַיַּ֥ךְ vai·yach
the donkey a female donkey Noun H860 הָאָתֹ֖ון ha·'a·to·vn
with his stick. a rod, staff Noun H4731 בַּמַּקֵּֽל׃ bam·mak·kel.

People

Balaam

Balaam [N] [H] [S] lord of the people; foreigner or glutton, as interpreted by others, the son of Beor, was a man of some rank among the Midianites ( Numbers 31:8 ; Compare 16). He resided at Pethor ( Deuteronomy 23:4 ), in Mesopotamia ( Numbers 23:7 ). It is evident that though dwelling among idolaters he had some knowledge of the true God; and was held in such reputation that it was supposed that he whom he... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 When the donkey saw the angel of the LORD, she lay down under Balaam; so Balaam was angry and struck the donkey with his stick.
King James Bible When And when the donkey ass saw the angel of the LORD, she lay fell down under Balaam; so Balaam Balaam: and Balaam's anger was angry kindled, and struck he smote the donkey ass with his stick.a staff.
Hebrew Greek English When the donkey saw the angel of the LORD, she lay down under Balaam; so Balaam was angry and struck the donkey with his stick.