New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Matthew

24

:

14

"This gospel of the kingdom shall be preached in the whole world as a testimony to all the nations, and then the end will come.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"This this DPro-NNS H3778    
gospel good news N-NNS H2098 εὐαγγέλιον euangelion
of the kingdom kingdom, sovereignty, royal power N-GFS H932 βασιλείας basileias
shall be preached to be a herald, proclaim V-FIP-3S H2784 κηρυχθήσεται kēruchthēsetai
in the whole whole, complete Adj-DFS H3650 ὅλῃ olē
world the inhabited earth N-DFS H3625 οἰκουμένῃ oikoumenē
as a testimony a testimony, a witness N-ANS H3142 μαρτύριον marturion
to all all, every Adj-DNP H3956 πᾶσιν pasin
the nations, a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.) N-DNP H1484 ἔθνεσιν ethnesin
and then then, at that time Adv H5119 τότε tote
the end an end, a toll N-NNS H5056 τέλος telos
will come. to have come, be present V-FIA-3S H2240 ἥξει ēxei

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "This gospel of the kingdom shall be preached in the whole world as a testimony to all the nations, and then the end will come.
King James Bible "This And this gospel of the kingdom shall be preached in the whole world as a testimony to all the nations, world for a witness unto all nations; and then shall the end will come.
Berean Bible "This And this gospel of the kingdom shall will be preached proclaimed in the whole world as earth, for a testimony to all the nations, nations; and then the end will come.
Hebrew Greek English "This gospel of the kingdom shall be preached in the whole world as a testimony to all the nations, and then the end will come.