New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Luke

14

:

8

"When you are invited by someone to a wedding feast, do not take the place of honor, for someone more distinguished than you may have been invited by him,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"When whenever Conj H3752 ὅταν otan
you are invited to call V-RPM/P-NMS H2564 κληθῇς klēthēs
by someone a certain one, someone, anyone IPro-GMS H5100 τινος tinos
to a wedding feast, a wedding N-AMP H1062 γάμους gamous
do not take to make to lie down V-ASP-2S H2625 κατακλιθῇς kataklithēs
the place of honor, the chief place (at the table) N-AFS H4411 πρωτοκλισίαν prōtoklisian
for someone more distinguished valued, precious Adj-NMS-C H1784 ἐντιμότερος entimoteros
than you may have been I exist, I am V-PSA-3S H1510    
invited to call V-RPM/P-NMS H2564 κεκλημένος keklēmenos
by him,      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "When you are invited by someone to a wedding feast, do not take the place of honor, for someone more distinguished than you may have been invited by him,
King James Bible "When you are invited by someone When thou art bidden of any man to a wedding feast, do wedding, sit not take down in the place of honor, for someone highest room; lest a more distinguished honourable man than you may have been invited by him,thou be bidden of him;
Berean Bible "When “When you are invited by someone anyone to a wedding feast, feasts, do not take recline in the place of honor, for someone first place, lest one more distinguished honorable than you may might have been invited by him,him.
Hebrew Greek English "When you are invited by someone to a wedding feast, do not take the place of honor, for someone more distinguished than you may have been invited by him,