New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Acts

21

:

29

For they had previously seen Trophimus the Ephesian in the city with him, and they supposed that Paul had brought him into the temple.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
For they had previously seen to see before V-RPA-NMP H4308 προεωρακότες proeōrakotes
Trophimus Trophimus, a Christian N-AMS H5161 Τρόφιμον trophimon
the Ephesian Ephesian Adj-AMS H2180 Ἐφέσιον ephesion
in the city a city N-DFS H4172 πόλει polei
with him, and they supposed to practice, consider V-IIA-3P H3543 ἐνόμιζον enomizon
that Paul (Sergius) Paulus (a Rom. proconsul), also Paul (an apostle) N-NMS H3972 Παῦλος paulos
had brought to bring in, to introduce V-AIA-3S H1521 εἰσήγαγεν eisēgagen
him into the temple. sacred, a sacred thing, a temple H2413    

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 For they had previously seen Trophimus the Ephesian in the city with him, and they supposed that Paul had brought him into the temple.
King James Bible For (For they had previously seen Trophimus the Ephesian before with him in the city with him, and Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought him into the temple.)
Berean Bible For it was they had having previously seen Trophimus the Ephesian in the city with him, and whom they supposed were supposing that Paul had brought him into the temple.
Hebrew Greek English For they had previously seen Trophimus the Ephesian in the city with him, and they supposed that Paul had brought him into the temple.