New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Romans

15

:

12

Again Isaiah says, "THERE SHALL COME THE ROOT OF JESSE, AND HE WHO ARISES TO RULE OVER THE GENTILES, IN HIM SHALL THE GENTILES HOPE."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Again back (of place), again (of time), further Adv H3825 πάλιν palin
Isaiah Isaiah, an Isr. prophet N-NMS H2268 Ἠσαΐας ēsaias
says, to say V-PIA-3S H3004 λέγει legei
"THERE SHALL COME I exist, I am V-FIM-3S H1510    
THE ROOT a root N-NFS H4491 ῥίζα riza
OF JESSE, Jesse, the father of King David N-GMS H2421 Ἰεσσαὶ iessai
AND HE WHO ARISES to raise up, to rise V-PPM-NMS H450 ἀνιστάμενος anistamenos
TO RULE to rule, to begin V-PNA H757 ἄρχειν archein
OVER THE GENTILES, a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.) N-NNP H1484 ἐθνῶν ethnōn
IN HIM SHALL THE GENTILES a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.) N-NNP H1484 ἔθνη ethnē
HOPE." to expect, to hope (for) V-FIA-3P H1679 ἐλπιοῦσιν elpiousin

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Again Isaiah says, "THERE SHALL COME THE ROOT OF JESSE, AND HE WHO ARISES TO RULE OVER THE GENTILES, IN HIM SHALL THE GENTILES HOPE."
King James Bible Again Isaiah says, "THERE SHALL COME THE ROOT OF JESSE, AND HE WHO ARISES TO RULE OVER THE GENTILES, IN HIM SHALL THE GENTILES HOPE."And again, Esaias saith, There shall be a root of Jesse, and he that shall rise to reign over the Gentiles; in him shall the Gentiles trust.
Berean Bible Again And again, Isaiah says, "THERE SHALL COME THE ROOT OF JESSE, AND HE WHO ARISES TO RULE OVER THE GENTILES, IN HIM SHALL THE GENTILES HOPE."says: “There will be the root of Jesse, and the One arising to rule over the Gentiles; in Him the Gentiles will hope.”
Hebrew Greek English Again Isaiah says, "THERE SHALL COME THE ROOT OF JESSE, AND HE WHO ARISES TO RULE OVER THE GENTILES, IN HIM SHALL THE GENTILES HOPE."