New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Corinthians

5

:

10

I did not at all mean with the immoral people of this world, or with the covetous and swindlers, or with idolaters, for then you would have to go out of the world.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
I [did] not at all altogether, by all means Adv H3843 πάντως pantōs
[mean] with the immoral people a fornicator N-DMP H4205 πόρνοις pornois
of this this DPro-GMS H3778    
world, order, the world N-GMS H2889 κόσμου kosmou
or or, than Conj H2228 ē
with the covetous one desirous of having more N-DMP H4123 πλεονέκταις pleonektais
and swindlers, rapacious Adj-DMP H727 ἅρπαξιν arpaxin
or or, than Conj H2228 ē
with idolaters, an image worshiper N-DMP H1496 εἰδωλολάτραις eidōlolatrais
for then therefore (an illative particle) Conj H686 ἄρα ara
you would have to owe V-IIA-2P H3784 ὠφείλετε ōpheilete
to go to go or come out of V-ANA H1831 ἐξελθεῖν exelthein
out of the world. order, the world N-GMS H2889 κόσμου kosmou

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 I did not at all mean with the immoral people of this world, or with the covetous and swindlers, or with idolaters, for then you would have to go out of the world.
King James Bible I did Yet not at all mean altogether with the immoral people fornicators of this world, or with the covetous and swindlers, covetous, or extortioners, or with idolaters, idolaters; for then you would have to must ye needs go out of the world.
Berean Bible I did not at all mean altogether with the sexually immoral people of this world, or with the covetous and swindlers, or with idolaters, for idolaters—since then you would have need to go out of depart from the world.
Hebrew Greek English I did not at all mean with the immoral people of this world, or with the covetous and swindlers, or with idolaters, for then you would have to go out of the world.