New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Timothy

2

:

15

But women will be preserved through the bearing of children if they continue in faith and love and sanctity with self-restraint.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
But [women] will be preserved to save V-FIP-3S H4982 σωθήσεται sōthēsetai
through through, on account of, because of Prep H1223 διὰ dia
the bearing of children childbearing N-GFS H5042 τεκνογονίας teknogonias
if if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood) Conj H1437 ἐὰν ean
they continue to stay, abide, remain V-ASA-3P H3306 μείνωσιν meinōsin
in faith faith, faithfulness N-DFS H4102 πίστει pistei
and love love, goodwill N-DFS H26 ἀγάπῃ agapē
and sanctity consecration, sanctification N-DMS H38 ἁγιασμῷ agiasmō
with self-restraint. soundness of mind, self-control N-GFS H4997 σωφροσύνης sōphrosunēs

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 But women will be preserved through the bearing of children if they continue in faith and love and sanctity with self-restraint.
King James Bible But women will Notwithstanding she shall be preserved through the bearing of children saved in childbearing, if they continue in faith and love charity and sanctity holiness with self-restraint.sobriety.
Berean Bible But women she will be preserved saved through the bearing of children childbearing, if they continue abide in faith and love and sanctity holiness, with self-restraint.
Hebrew Greek English But women will be preserved through the bearing of children if they continue in faith and love and sanctity with self-restraint.