New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Timothy

1

:

15

You are aware of the fact that all who are in Asia turned away from me, among whom are Phygelus and Hermogenes.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
You are aware to have seen or perceived, hence to know H3609    
of the fact this DPro-ANS H3778    
that all all, every Adj-NMP H3956 πάντες pantes
who are in Asia Asia, a Roman province N-DFS H773 Ἀσίᾳ asia
Analysis:
Read more about: Asia
turned away to turn away, turn back V-AIP-3P H654 ἀπεστράφησαν apestraphēsan
from me, among whom usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-GMP H3739 ὧν ōn
are Phygelus Phygelus, one who deserted Paul N-NMS H5436 Φύγελος phugelos
and Hermogenes. "born of Hermes," Hermogenes, one who deserted Paul N-NMS H2061 Ἑρμογένης ermogenēs

Locations

Asia

ASIAa'-shi-a (Asia): A Roman province embracing the greater part of western Asia Minor, including the older countries of Mysia, Lydia, Caria, and a part of Phrygia, also several of the independent coast cities, the Troad, and apparently the islands of Lesbos, Samos, Patmos, Cos and others near the Asia Minor coast (Acts 16:6; Acts 19:10, 27). It is exceeding... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 You are aware of the fact that all who are in Asia turned away from me, among whom are Phygelus and Hermogenes.
King James Bible You are aware of the fact This thou knowest, that all who they which are in Asia be turned away from me, among me; of whom are Phygelus Phygellus and Hermogenes.
Berean Bible You are aware of the fact know this, that all who are those in Asia turned away from me, among whom are Phygelus and Hermogenes.
Hebrew Greek English You are aware of the fact that all who are in Asia turned away from me, among whom are Phygelus and Hermogenes.