New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Hebrews

10

:

33

partly by being made a public spectacle through reproaches and tribulations, and partly by becoming sharers with those who were so treated.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
partly this DPro-ANS H3778    
by being made a public spectacle to make a spectacle of V-PPM/P-NMP H2301 θεατριζόμενοι theatrizomenoi
through reproaches a reproach N-DMP H3680 ὀνειδισμοῖς oneidismois
and tribulations, tribulation N-DFP H2347 θλίψεσιν thlipsesin
and partly but, and, now, (a connective or adversative particle) Conj H1161 δὲ de
by becoming to come into being, to happen, to become V-APP-NMP H1096 γενηθέντες genēthentes
sharers a sharer N-NMP H2844 κοινωνοὶ koinōnoi
with those the Art-GMP H3588 τῶν tōn
who were so in this way, thus Adv H3779 οὕτως outōs
treated. to overturn, turn back V-PPM/P-GMP H390 ἀναστρεφομένων anastrephomenōn

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 partly by being made a public spectacle through reproaches and tribulations, and partly by becoming sharers with those who were so treated.
King James Bible partly by being Partly, whilst ye were made a public spectacle through gazingstock both by reproaches and tribulations, afflictions; and partly by becoming sharers with those who partly, whilst ye became companions of them that were so treated.used.
Berean Bible partly by this indeed, being made a public spectacle both by revilings and tribulations; now this, having become partners of those passing through reproaches and tribulations, and partly by becoming sharers with those who were so treated.them thus.
Hebrew Greek English partly by being made a public spectacle through reproaches and tribulations, and partly by becoming sharers with those who were so treated.