New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Joshua

1

:

1

Now it came about after the death of Moses the servant of the LORD, that the LORD spoke to Joshua the son of Nun, Moses' servant, saying,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Now it came to fall out, come to pass, become, be Verb H1961 וַיְהִ֗י vay·hi
Analysis:

 

about after the hind or following part Adverb H310 אַחֲרֵ֛י a·cha·rei
the death death Noun H4194 מֹ֥ות mo·vt
of Moses a great Isr. leader, prophet and lawgiver Noun H4872 מֹשֶׁ֖ה mo·sheh
Analysis:
Read more about: Moses
the servant slave, servant Noun H5650 עֶ֣בֶד e·ved
of the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֑ה Yah·weh
that the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
spoke to utter, say Verb H559 וַיֹּ֤אמֶר vai·yo·mer
to Joshua "the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr. Noun H3091 יְהֹושֻׁ֣עַ ye·ho·v·shu·a'
the son son Noun H1121 בִּן־ bin-
of Nun, father of Joshua Noun H5126 נ֔וּן nun,
Moses' a great Isr. leader, prophet and lawgiver Noun H4872 מֹשֶׁ֖ה mo·sheh
servant, to minister, serve Verb H8334 מְשָׁרֵ֥ת me·sha·ret
saying, to utter, say Verb H559 לֵאמֹֽר׃ le·mor.

People

Moses

Moses, a leader of Israel who led the Israelites out of Egypt.

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Now it came about after the death of Moses the servant of the LORD, that the LORD spoke to Joshua the son of Nun, Moses' servant, saying,
King James Bible Now it came about after the death of Moses the servant of the LORD, LORD it came to pass, that the LORD spoke to spake unto Joshua the son of Nun, Moses' servant, minister, saying,
Hebrew Greek English Now it came about after the death of Moses the servant of the LORD, that the LORD spoke to Joshua the son of Nun, Moses' servant, saying,