New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Joshua

11

:

15

Just as the LORD had commanded Moses his servant, so Moses commanded Joshua, and so Joshua did; he left nothing undone of all that the LORD had commanded Moses.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Just according as, as, when H3512    
as the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
had commanded to lay charge (upon), give charge (to), command, order Verb H6680 צִוָּ֤ה tziv·vah
Moses a great Isr. leader, prophet and lawgiver Noun H4872 מֹשֶׁ֣ה mo·sheh
Analysis:
Read more about: Moses
his servant, slave, servant Noun H5650 עַבְדֹּ֔ו av·dov,
so so, thus Adjective H3651 כֵּן־ ken-
Moses a great Isr. leader, prophet and lawgiver Noun H4872 מֹשֶׁ֖ה mo·sheh
Analysis:
Read more about: Moses
commanded to lay charge (upon), give charge (to), command, order Verb H6680 צִוָּ֥ה tziv·vah
Joshua, "the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr. Noun H3091 יְהֹושֻׁ֑עַ ye·ho·v·shu·a';
and so so, thus Adjective H3651 וְכֵן֙ ve·chen
Joshua "the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr. Noun H3091 יְהֹושֻׁ֔עַ ye·ho·v·shu·a',
did; do, make Verb H6213 עָשָׂ֣ה a·sah
he left to turn aside Verb H5493 הֵסִ֣יר he·sir
nothing not Adverb H3808 לֹֽא־ lo-
undone to turn aside Verb H5493    
of all the whole, all Noun H3605 מִכֹּ֛ל mik·kol
that the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֖ה Yah·weh
had commanded to lay charge (upon), give charge (to), command, order Verb H6680 צִוָּ֥ה tziv·vah
Moses. a great Isr. leader, prophet and lawgiver Noun H4872 מֹשֶֽׁה׃ mo·sheh.
Analysis:
Read more about: Moses

People

Moses

Moses, a leader of Israel who led the Israelites out of Egypt.

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Just as the LORD had commanded Moses his servant, so Moses commanded Joshua, and so Joshua did; he left nothing undone of all that the LORD had commanded Moses.
King James Bible Just as As the LORD had commanded Moses his servant, so did Moses commanded command Joshua, and so Joshua did; did Joshua; he left nothing undone of all that the LORD had commanded Moses.
Hebrew Greek English Just as the LORD had commanded Moses his servant, so Moses commanded Joshua, and so Joshua did; he left nothing undone of all that the LORD had commanded Moses.