New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Revelation

3

:

14

"To the angel of the church in Laodicea write: The Amen, the faithful and true Witness, the Beginning of the creation of God, says this:

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"To the angel a messenger, angel N-DMS H32 ἀγγέλῳ angelō
of the church an assembly, a (religious) congregation N-GFS H1577 ἐκκλησίας ekklēsias
in Laodicea Laodicea, a city in Phrygia N-DFS H2993 Λαοδικείᾳ laodikeia
Analysis:
Read more about: Laodicea
write: to write V-AMA-2S H1125 γράψον grapson
The Amen, truly Heb H281 ἀμήν amēn
the faithful faithful, reliable Adj-NMS H4103 πιστὸς pistos
and TRUE true. Adj-NMS H228 ἀληθινός alēthinos
Witness, a witness N-NMS H3144 μάρτυς martus
the Beginning beginning, origin N-NFS H746 ἀρχὴ archē
of the creation creation (the act or the product) N-GFS H2937 κτίσεως ktiseōs
of God, God, a god N-GMS H2316 θεοῦ theou
says to say V-PIA-3S H3004 λέγει legei
this: this (referring to what is present) DPro-ANP H3592 Τάδε tade

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "To the angel of the church in Laodicea write: The Amen, the faithful and true Witness, the Beginning of the creation of God, says this:
King James Bible "To And unto the angel of the church in Laodicea write: The of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true Witness, witness, the Beginning beginning of the creation of God, says this:God;
Berean Bible "To And to the angel messenger of the church in Laodicea write: The These things says the Amen, the faithful and true Witness, the Beginning of the creation of God, says this:God’s creation.
Hebrew Greek English "To the angel of the church in Laodicea write: The Amen, the faithful and true Witness, the Beginning of the creation of God, says this: