New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Samuel

2

:

27

Then a man of God came to Eli and said to him, "Thus says the LORD, 'Did I not indeed reveal Myself to the house of your father when they were in Egypt in bondage to Pharaoh's house?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then a man man Noun H376 אִישׁ־ ish-
of God God, god Noun H430 אֱלֹהִ֖ים e·lo·him
came to come in, come, go in, go Verb H935 וַיָּבֹ֥א vai·ya·vo
to Eli a priest at Shiloh Noun H5941 עֵלִ֑י e·li;
Analysis:
Read more about: Eli, Eli
and said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֣אמֶר vai·yo·mer
to him, "Thus thus, here Adverb H3541 כֹּ֚ה koh
says to utter, say Verb H559 אָמַ֣ר a·mar
the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
Did I [not] indeed to uncover, remove Verb H1540 הֲנִגְלֹ֤ה ha·nig·loh
reveal to uncover, remove Verb H1540 נִגְלֵ֙יתִי֙ nig·lei·ti
Myself to the house a house Noun H1004 בֵּ֣ית beit
of your father father Noun H1 אָבִ֔יךָ a·vi·cha,
when they were in Egypt a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa Noun H4714 בְּמִצְרַ֖יִם be·mitz·ra·yim
Analysis:

Egypt is often associated with the secular world. We become enslaved to our worldly desires, such as job, money, cars. In other words the world or (Egypt) looks good and very tempting until we get so wrapped up in it that we become a slave to it.

Read more about: Egypt
[in bondage] to Pharaoh's a title of Eg. kings Noun H6547 פַּרְעֹֽה׃ par·'oh.
house? a house Noun H1004 לְבֵ֥ית le·veit

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

People

Eli

Eli, an Israelite

Eli

a priest at Shiloh

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then a man of God came to Eli and said to him, "Thus says the LORD, 'Did I not indeed reveal Myself to the house of your father when they were in Egypt in bondage to Pharaoh's house?
King James Bible Then And there came a man of God came to Eli unto Eli, and said to unto him, "Thus says Thus saith the LORD, 'Did Did I not indeed reveal Myself to plainly appear unto the house of your father thy father, when they were in Egypt in bondage to Pharaoh's house?
Hebrew Greek English Then a man of God came to Eli and said to him, "Thus says the LORD, 'Did I not indeed reveal Myself to the house of your father when they were in Egypt in bondage to Pharaoh's house?