New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Samuel

8

:

5

and they said to him, "Behold, you have grown old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king for us to judge us like all the nations."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
and they said to utter, say Verb H559 וַיֹּאמְר֣וּ vai·yo·me·ru
to him, "Behold, lo! behold! Particle H2009 הִנֵּה֙ hin·neh
you have grown old, to be or become old Verb H2204 זָקַ֔נְתָּ za·kan·ta,
and your sons son Noun H1121 וּבָנֶ֕יךָ u·va·nei·cha
do not walk to go, come, walk Verb H1980 הָלְכ֖וּ ha·le·chu
in your ways. way, road, distance, journey, manner Noun H1870 בִּדְרָכֶ֑יךָ bid·ra·chei·cha;
Now now Adverb H6258 עַתָּ֗ה at·tah
appoint to put, place, set Verb H7760 שִֽׂימָה־ si·mah-
a king king Noun H4428 מֶ֛לֶךְ me·lech
for us to judge to judge, govern Verb H8199 לְשָׁפְטֵ֖נוּ le·sha·fe·te·nu
us like all the whole, all Noun H3605 כְּכָל־ ke·chol-
the nations." nation, people Noun H1471 הַגֹּויִֽם׃ hag·go·v·yim.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 and they said to him, "Behold, you have grown old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king for us to judge us like all the nations."
King James Bible and they And said to unto him, "Behold, you have grown Behold, thou art old, and your thy sons do not walk not in your ways. Now appoint thy ways: now make us a king for us to judge us like all the nations."
Hebrew Greek English and they said to him, "Behold, you have grown old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king for us to judge us like all the nations."