Strong's 3004 Occurrences

KJV: And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.
NASB: Then God said, "Let the waters below the heavens be gathered into one place, and let the dry land appear"; and it was so.
KJV: And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.
NASB: God called the dry land earth, and the gathering of the waters He called seas; and God saw that it was good.
KJV: And it shall come to pass, if they will not believe also these two signs, neither hearken unto thy voice, that thou shalt take of the water of the river, and pour it upon the dry land: and the water which thou takest out of the river shall become blood upon the dry land.
NASB: "But if they will not believe even these two signs or heed what you say, then you shall take some water from the Nile and pour it on the dry ground; and the water which you take from the Nile will become blood on the dry ground."
KJV: But lift thou up thy rod, and stretch out thine hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea.
NASB: "As for you, lift up your staff and stretch out your hand over the sea and divide it, and the sons of Israel shall go through the midst of the sea on dry land.
KJV: And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry ground: and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.
NASB: The sons of Israel went through the midst of the sea on the dry land, and the waters were like a wall to them on their right hand and on their left.
KJV: But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.
NASB: But the sons of Israel walked on dry land through the midst of the sea, and the waters were like a wall to them on their right hand and on their left.
KJV: For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea upon them; but the children of Israel went on dry land in the midst of the sea.
NASB: For the horses of Pharaoh with his chariots and his horsemen went into the sea, and the LORD brought back the waters of the sea on them, but the sons of Israel walked on dry land through the midst of the sea.
KJV: Then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land.
NASB: then you shall inform your children, saying, 'Israel crossed this Jordan on dry ground.'
KJV: And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors thou threwest into the deeps, as a stone into the mighty waters.
NASB: "You divided the sea before them, So they passed through the midst of the sea on dry ground; And their pursuers You hurled into the depths, Like a stone into raging waters.
KJV: He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: there did we rejoice in him.
NASB: He turned the sea into dry land; They passed through the river on foot; There let us rejoice in Him!