Strong's 3753 Occurrences

KJV: When I was a child, I spake as a child, I understood as a child, I thought as a child: but when I became a man, I put away childish things.
NASB: When I was a child, I used to speak like a child, think like a child, reason like a child; when I became a man, I did away with childish things.
KJV: But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,
NASB: But when God, who had set me apart even from my mother's womb and called me through His grace, was pleased
KJV: But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.
NASB: But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, because he stood condemned.
KJV: For before that certain came from James, he did eat with the Gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them which were of the circumcision.
NASB: For prior to the coming of certain men from James, he used to eat with the Gentiles; but when they came, he began to withdraw and hold himself aloof, fearing the party of the circumcision.
KJV: But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Peter before them all, If thou, being a Jew, livest after the manner of Gentiles, and not as do the Jews, why compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?
NASB: But when I saw that they were not straightforward about the truth of the gospel, I said to Cephas in the presence of all, "If you, being a Jew, live like the Gentiles and not like the Jews, how is it that you compel the Gentiles to live like Jews?
KJV: Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:
NASB: So also we, while we were children, were held in bondage under the elemental things of the world.
KJV: But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,
NASB: But when the fullness of the time came, God sent forth His Son, born of a woman, born under the Law,
KJV: Now ye Philippians know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only.
NASB: You yourselves also know, Philippians, that at the first preaching of the gospel, after I left Macedonia, no church shared with me in the matter of giving and receiving but you alone;
KJV: In the which ye also walked some time, when ye lived in them.
NASB: and in them you also once walked, when you were living in them.
KJV: For verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and ye know.
NASB: For indeed when we were with you, we kept telling you in advance that we were going to suffer affliction; and so it came to pass, as you know.