Strong's 4191 Occurrences

KJV: My lord, hearken unto me: the land is worth four hundred shekels of silver; what is that betwixt me and thee? bury therefore thy dead.
NASB: "My lord, listen to me; a piece of land worth four hundred shekels of silver, what is that between me and you? So bury your dead."
KJV: Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.
NASB: Abraham breathed his last and died in a ripe old age, an old man and satisfied with life; and he was gathered to his people.
KJV: And these are the years of the life of Ishmael, an hundred and thirty and seven years: and he gave up the ghost and died; and was gathered unto his people.
NASB: These are the years of the life of Ishmael, one hundred and thirty-seven years; and he breathed his last and died, and was gathered to his people.
KJV: And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me?
NASB: Esau said, "Behold, I am about to die; so of what use then is the birthright to me?"
KJV: And Abimelech called Isaac, and said, Behold, of a surety she is thy wife: and how saidst thou, She is my sister? And Isaac said unto him, Because I said, Lest I die for her.
NASB: Then Abimelech called Isaac and said, "Behold, certainly she is your wife! How then did you say, 'She is my sister '?" And Isaac said to him, "Because I said, 'I might die on account of her.'"
KJV: And Abimelech charged all his people, saying, He that toucheth this man or his wife shall surely be put to death.
NASB: So Abimelech charged all the people, saying, "He who touches this man or his wife shall surely be put to death."
KJV: And make me savoury meat, such as I love, and bring it to me, that I may eat; that my soul may bless thee before I die.
NASB: and prepare a savory dish for me such as I love, and bring it to me that I may eat, so that my soul may bless you before I die."
KJV: And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob, Give me children, or else I die.
NASB: Now when Rachel saw that she bore Jacob no children, she became jealous of her sister; and she said to Jacob, "Give me children, or else I die."
KJV: And he said unto him, My lord knoweth that the children are tender, and the flocks and herds with young are with me: and if men should overdrive them one day, all the flock will die.
NASB: But he said to him, "My lord knows that the children are frail and that the flocks and herds which are nursing are a care to me. And if they are driven hard one day, all the flocks will die.