Strong's 5315 Occurrences

KJV: In the eighteenth year of Nebuchadrezzar he carried away captive from Jerusalem eight hundred thirty and two persons:
NASB: in the eighteenth year of Nebuchadnezzar 832 persons from Jerusalem;
KJV: In the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.
NASB: in the twenty-third year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan the captain of the guard carried into exile 745 Jewish people; there were 4,600 persons in all.
KJV: All her people sigh, they seek bread; they have given their pleasant things for meat to relieve the soul: see, O LORD, and consider; for I am become vile.
NASB: All her people groan seeking bread; They have given their precious things for food To restore their lives themselves. "See, O LORD, and look, For I am despised."
KJV: For these things I weep; mine eye, mine eye runneth down with water, because the comforter that should relieve my soul is far from me: my children are desolate, because the enemy prevailed.
NASB: "For these things I weep; My eyes run down with water; Because far from me is a comforter, One who restores my soul. My children are desolate Because the enemy has prevailed."
KJV: I called for my lovers, but they deceived me: my priests and mine elders gave up the ghost in the city, while they sought their meat to relieve their souls.
NASB: "I called to my lovers, but they deceived me; My priests and my elders perished in the city While they sought food to restore their strength themselves.
KJV: They say to their mothers, Where is corn and wine? when they swooned as the wounded in the streets of the city, when their soul was poured out into their mothers' bosom.
NASB: They say to their mothers, "Where is grain and wine?" As they faint like a wounded man In the streets of the city, As their life is poured out On their mothers' bosom.
KJV: Arise, cry out in the night: in the beginning of the watches pour out thine heart like water before the face of the Lord: lift up thy hands toward him for the life of thy young children, that faint for hunger in the top of every street.
NASB: "Arise, cry aloud in the night At the beginning of the night watches; Pour out your heart like water Before the presence of the Lord; Lift up your hands to Him For the life of your little ones Who are faint because of hunger At the head of every street."
KJV: And thou hast removed my soul far off from peace: I forgat prosperity.
NASB: My soul has been rejected from peace; I have forgotten happiness.
KJV: My soul hath them still in remembrance, and is humbled in me.
NASB: Surely my soul remembers And is bowed down within me.