6006 - amas

Strong's Concordance

Original word: עָמַס
Transliteration: amas
Definition (short): loaded
Definition (full): to load, impose a, burden

NAS Exhaustive Concordance

Word Origin: a prim. root
Definition: to load, carry a load
NASB Translation: bears our burden (1), borne (1), burdensome (1), lift (1), loaded (3), loading (1), took their load (1).
NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries.
Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation.
All rights reserved Lockman.org

Strong's Exhaustive Concordance

Or mamas {aw-mas'}; a primitive root; to load, i.e. Impose a burden (or figuratively, infliction) -- be borne, (heavy) burden (self), lade, load, put.
KJV: Then they rent their clothes, and laded every man his ass, and returned to the city.
NASB: Then they tore their clothes, and when each man loaded his donkey, they returned to the city.
KJV: And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father hath chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
NASB: 'Whereas my father loaded you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.'"
KJV: For whereas my father put a heavy yoke upon you, I will put more to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
NASB: Whereas my father loaded you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.'"
KJV: They which builded on the wall, and they that bare burdens, with those that laded, every one with one of his hands wrought in the work, and with the other hand held a weapon.
NASB: Those who were rebuilding the wall and those who carried burdens took their load with one hand doing the work and the other holding a weapon.
KJV: In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals.
NASB: In those days I saw in Judah some who were treading wine presses on the sabbath, and bringing in sacks of grain and loading them on donkeys, as well as wine, grapes, figs and all kinds of loads, and they brought them into Jerusalem on the sabbath day. So I admonished them on the day they sold food.