New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Chronicles

10

:

11

Whereas my father loaded you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.'"

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Whereas now Adverb H6258 וְעַתָּ֗ה ve·'at·tah
my father father Noun H1 אָבִי֙ a·vi
loaded to load, carry a load Verb H6006 הֶעְמִ֤יס he'·mis
you with a heavy heavy Adjective H3515 כָּבֵ֔ד ka·ved,
yoke, a yoke Noun H5923 עֹ֣ל ol
I will add to add Verb H3254 אֹסִ֣יף o·sif
to your yoke; a yoke Noun H5923 עֻלְּכֶ֑ם ul·le·chem;
my father father Noun H1 אָבִ֗י a·vi
disciplined to discipline, chasten, admonish Verb H3256 יִסַּ֤ר yis·sar
you with whips, a scourge, whip Noun H7752 בַּשֹּׁוטִ֔ים ba·sho·v·tim,
but I [will discipline you] with scorpions.'" scorpion Noun H6137 בָּֽעֲקְרַבִּֽים׃ ba·'ak·rab·bim.

Locations

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Whereas my father loaded you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.'"
King James Bible Whereas For whereas my father loaded you with put a heavy yoke, yoke upon you, I will add put more to your yoke; yoke: my father disciplined chastised you with whips, but I will discipline chastise you with scorpions.'"
Hebrew Greek English Whereas my father loaded you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.'"