New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Genesis

24

:

49

"So now if you are going to deal kindly and truly with my master, tell me; and if not, let me know, that I may turn to the right hand or the left."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"So now now Adverb H6258 וְ֠עַתָּה ve·'at·tah
if if Conjunction H518 אִם־ im-
you are going being, substance, existence, is sub H3426 יֶשְׁכֶ֨ם yesh·chem
to deal do, make Verb H6213 עֹשִׂ֜ים o·sim
kindly goodness, kindness Noun H2617 חֶ֧סֶד che·sed
and truly firmness, faithfulness, truth Noun H571 וֶֽאֱמֶ֛ת ve·'e·met
with my master, lord Noun H113 אֲדֹנִ֖י a·do·ni
tell to be conspicuous Verb H5046 הַגִּ֣ידוּ hag·gi·du
me; and if if Conjunction H518 וְאִם־ ve·'im-
not, let me know, to be conspicuous Verb H5046 הַגִּ֣ידוּ hag·gi·du
that I may turn to turn Verb H6437 וְאֶפְנֶ֥ה ve·'ef·neh
to the right hand right hand Noun H3225 יָמִ֖ין ya·min
or or Conjunction H176 אֹ֥ו ov
the left." the left Noun H8040 שְׂמֹֽאל׃ se·mol.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "So now if you are going to deal kindly and truly with my master, tell me; and if not, let me know, that I may turn to the right hand or the left."
King James Bible "So And now if you are going to ye will deal kindly and truly with my master, tell me; me: and if not, let me know, tell me; that I may turn to the right hand hand, or to the left."
Hebrew Greek English "So now if you are going to deal kindly and truly with my master, tell me; and if not, let me know, that I may turn to the right hand or the left."