New American Standard Bible

Back to Reader

2 Kings

3

:

2

He did evil in the sight of the LORD, though not like his father and his mother; for he put away the sacred pillar of Baal which his father had made.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
He did do, make Verb H6213 וַיַּעֲשֶׂ֤ה vai·ya·'a·seh
evil bad, evil Adjective H7451 הָרַע֙ ha·ra
in the sight an eye Noun H5869 בְּעֵינֵ֣י be·'ei·nei
of the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
though thin, only, altogether, surely H7534    
not like his father father Noun H1 כְאָבִ֖יו che·'a·viv
and his mother; a mother Noun H517 וּכְאִמֹּ֑ו u·che·'im·mov;
for he put away to turn aside Verb H5493 וַיָּ֙סַר֙ vai·ya·sar
the [sacred] pillar a pillar, stump Noun H4676 מַצְּבַ֣ת ma·tze·vat
of Baal a heathen god Noun H1168 הַבַּ֔עַל hab·ba·'al,
Analysis:
Read more about: Baal, Baal
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֥ר a·sher
his father father Noun H1 אָבִֽיו׃ a·viv.
had made. do, make Verb H6213 עָשָׂ֖ה a·sah

Locations

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Baal

Baal [N] [B] [H] [S] lord.  The name appropriated to the principal male god of the Phoenicians. It is found in several places in the plural BAALIM ( Judges 2:11 ;  10:10 ;  1 Kings 18:18 ; Jeremiah 2:23 ;  Hosea 2:17 ). Baal is identified with Molech ( Jeremiah 19:5 ). It was known to the Israelites as Baal-peor ( Numbers 25:3 ; ... View Details

Baal

the name of a city in Simeon, also two Israelites

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible He did evil in the sight of the LORD, though not like his father and his mother; for he put away the sacred pillar of Baal which his father had made.
King James Bible He did And he wrought evil in the sight of the LORD, though LORD; but not like his father father, and like his mother; mother: for he put away the sacred pillar image of Baal which that his father had made.
Hebrew Greek English He did evil in the sight of the LORD, though not like his father and his mother; for he put away the sacred pillar of Baal which his father had made.