Berean Bible

Back to Reader

Acts

25

:

24

And Festus says, “King Agrippa and all men being present with us, you see this one concerning whom the whole multitude of the Jews pleaded with me, both in Jerusalem and here, crying out of him that he ought not to live any longer.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Festus Festus. N-NMS H5347 Φῆστος phēstos
says, To say, declare. V-PIA-3S H5346 φησιν phēsin
“King A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. N-VMS H935 βασιλεῦ basileu
Agrippa Agrippa, i.e. Herod Agrippa II. N-VMS H67 Ἀγρίππα agrippa
all All, the whole, every kind of. Adj-VMP H3956 πάντες pantes
men A male human being; a man, husband. N-VMP H435 ἄνδρες andres
being present with To be present together with. V-PPA-VMP H4840 συμπαρόντες sumparontes
you see To look at, gaze, behold; to see, experience, discern; to partake of. V-PIA-2P H2334 θεωρεῖτε theōreite
this one This; he, she, it. DPro-AMS H3778    
Analysis:

One: God

Refers to HaShem (God), Who is One. This number can also refer to unity. The first place the number "one" occurs is in Genesis 1:5. There one reads, "And there was an evening and there was a morning— one day". Later on in this same book of Genesis, it is stated concerning the man and his wife, "And they became one flesh" (Genesis 2:24). It is very significant that in both of these examples there was a multiplicity for the subject. In the first example, the evening and the morning became one day and in the second example, it was Adam and Eve who became one flesh.

One of the most famous passages in the Torah concerning HaShem is Deuteronomy 6:4 which states, "Hear O Israel the Lord your God the Lord is One." The question that a person must ask himself is what is the connection between the use of the Hebrew word אחד "one" which identifies a multiplicity being one and the fact that the Lord God of Israel is One? The answer is that the Hebrew word אחד can relate to the concept for one as in "unification". There is another Hebrew word that would have been possible to be used if the author wanted to refer to an absolute oneness or singleness. This is the Hebrew word יחיד. In fact, there is a well-known prayer in Judaism which states, "אחד ואין יחיד כיחודו". This phrase should be translated as, "(God is) One and there is no singularity as His singularity." The idea that is being expressed in this prayer is that the Lord God of Israel is One; but not an absolute One; rather there is a uniqueness and a complexity to His Oneness.

The number one is frequently employed to express in the Scriptures one object, such as one man or one tabernacle. This usage would be the simple or common purpose that the number one or for that matter any number, would appear in a Biblical text. Often the appearance of a number does not contain any of the significance that Hebrew numerology might offer. Therefore, the reader must always consider when coming across a verse which contains a number, that the number only expresses an amount and no additional significance. 

Because the number one is often associated with God, there is a unique phenomenon in the Scriptures concerning this number. Sometimes the number one is employed to express a unique relationship that the object has to HaShem. For example,

"And it will be one day, it will be known to HaShem..." Zechariah 14:7

In the text above, Zechariah could have stated simply, "And it will be a day…" The fact that the prophet said "one day" is to convey that this day is uniquely related to God. Similarly, it is stated by the prophet Ezekiel in chapter 37, "one King", "one nation" and "one Shepherd" (see Ezekiel 37:22, 24). Each of these objects—King, nation and Shepherd—has a connection to HaShem. The King and Shepherd is Messiah Yeshua, the Son of God and the one nation is Israel, the people of God.

Loveisrael.org - Baruch Korman, Ph.D. - All Rights Reserved - Used with Permission 2016

concerning (a) genitive: about, concerning, (b) accusative: around. Prep H4012 περὶ peri
whom Who, which, what, that. RelPro-GMS H3739 οὗ ou
whole All, the whole, altogether. Adj-NNS H537 ἅπαν apan
- The, the definite article. N-NNS H4128 πλῆθος plēthos
Jews Jewish. Adj-GMP H2453 Ἰουδαίων ioudaiōn
pleaded (a) to meet, encounter, hence: (b) to call (upon), make a petition, make suit, supplication. V-AIA-3P H1793 ἐνέτυχεν enetuchen
both And, both. Conj H5037 τε te
with me, I, the first-person pronoun. N-DNP H2414 Ἱεροσολύμοις ierosolumois
Analysis:
Read more about: Jerusalem
here, Here, in this place. Adv H1759 ἐνθάδε enthade
crying out To shout, call aloud, proclaim. V-PPA-NMP H994 βοῶντες boōntes
[that] he ought It is necessary, inevitable; less frequently: it is a duty, what is proper. V-PNA H1163 δεῖν dein
to live To live, to be alive. V-PNA H2198 ζῆν zēn
[any] longer. No longer, no more. Adv H3371 μηκέτι mēketi

Locations

Jerusalem

JERUSALEMje-roo'-sa-lem:I. THE NAME1. In Cuneiform2. In Hebrew3. In Greek and Latin4. The Meaning of Jerusalem5. Other NamesII. GEOLOGY, CLIMATE AND SPRINGS1. Geology2. Climate and Rainfall3. The Natural SpringsIII. THE NATURAL SITE1. The Mountains Around2. The Valleys3. The HillsIV. GENERAL TOPOGRAPHY OF JERUSALEM1. Description of Josephus2. Summary of the... View Details

People

Agrippas

Agrippa, the name of two descendant of Herod the Great

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible And Festus says, “King Agrippa and all men being present with us, you see this one concerning whom the whole multitude of the Jews pleaded with me, both in Jerusalem and here, crying out of him that he ought not to live any longer.
King James Bible And Festus says, “King Agrippa said, King Agrippa, and all men being which are here present with us, you ye see this one concerning man, about whom all the whole multitude of the Jews pleaded have dealt with me, both in Jerusalem at Jerusalem, and also here, crying out of him that he ought not to live any longer.
Hebrew Greek English And Festus says, “King Agrippa said, "King Agrippa, and all men being you gentlemen here present with us, you see this one concerning man about whom all the whole multitude people of the Jews pleaded with appealed to me, both in at Jerusalem and here, crying out of him loudly declaring that he ought not to live any longer.
New American Standard Bible 1995 And Festus says, “King Agrippa said, "King Agrippa, and all men being you gentlemen here present with us, you see this one concerning man about whom all the whole multitude people of the Jews pleaded with appealed to me, both in at Jerusalem and here, crying out of him loudly declaring that he ought not to live any longer.