Berean Bible

Back to Reader

Romans

9

:

29

And, as Isaiah foretold: “If the Lord of Hosts had not left us descendants, we would have become like Sodom, and we would have been made like Gomorrah.”

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
as According to the manner in which, in the degree that, just as, as. Adv H2531 καθὼς kathōs
Isaiah Isaiah, the prophet. N-NMS H2268 Ἠσαΐας ēsaias
[the] Lord Lord, master, sir; the Lord. N-NMS H2962 κύριος kurios
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
of Hosts Hosts, armies. N-GMP H4519 σαβαὼθ sabaōth
had not left To leave in the lurch, abandon (one who is in straits), desert. V-AIA-3S H1459 ἐγκατέλιπεν enkatelipen
descendants, (a) seed, commonly of cereals, (b) offspring, descendents. N-ANS H4690 σπέρμα sperma
we would have become To come into being, to be born, become, come about, happen. V-AIP-1P H1096 ἐγενήθημεν egenēthēmen
like As, like as, about, as it were, according as, how, when, while, as soon as, so that. Adv H5613 ὡς ōs
Sodom, Sodom. N-NNP H4670 Σόδομα sodoma
Analysis:
Read more about: Sodom
we would have been made To make like, liken; to compare. V-AIP-1P H3666 ὡμοιώθημεν ōmoiōthēmen
Gomorrah.” Gomorrah, one of the destroyed cities on the Dead Sea. N-NFS H1116 Γόμορρα gomorra
Analysis:
Read more about: Gomorrah

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible And, as Isaiah foretold: “If the Lord of Hosts had not left us descendants, we would have become like Sodom, and we would have been made like Gomorrah.”
King James Bible And, And as Isaiah foretold: “If Esaias said before, Except the Lord of Hosts Sabaoth had not left us descendants, a seed, we would have become like Sodom, had been as Sodoma, and we would have been made like Gomorrah.”unto Gomorrha.
Hebrew Greek English And, And just as Isaiah foretold: “If the Lord of Hosts had not left us descendants, we would have become like Sodom, and we would have been made like Gomorrah.”foretold, "UNLESS THE LORD OF SABAOTH HAD LEFT TO US A POSTERITY, WE WOULD HAVE BECOME LIKE SODOM, AND WOULD HAVE RESEMBLED GOMORRAH."
New American Standard Bible 1995 And, And just as Isaiah foretold: “If the Lord of Hosts had not left us descendants, we would have become like Sodom, and we would have been made like Gomorrah.”foretold, "UNLESS THE LORD OF SABAOTH HAD LEFT TO US A POSTERITY, WE WOULD HAVE BECOME LIKE SODOM, AND WOULD HAVE RESEMBLED GOMORRAH."