New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

28

:

13

"The LORD will make you the head and not the tail, and you only will be above, and you will not be underneath, if you listen to the commandments of the LORD your God, which I charge you today, to observe them carefully,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"The LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֤ה Yah·weh
will make to give, put, set Verb H5414 וּנְתָֽנְךָ֙ u·ne·ta·ne·cha
you the head head Noun H7218 לְרֹאשׁ֙ le·rosh
and not the tail, tail, end, stump Noun H2180 לְזָנָ֔ב le·za·nav,
and you only thin, only, altogether, surely H7534    
will be above, above, upwards sub H4605 לְמַ֔עְלָה le·ma'·lah,
and you will not be underneath, downwards Adverb H4295 לְמָ֑טָּה le·mat·tah;
if that, for, when Conjunction H3588 כִּֽי־ ki-
you listen to hear Verb H8085 תִשְׁמַ֞ע tish·ma
to the commandments commandment Noun H4687 מִצְוֹ֣ת mitz·vot
of the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֣ה Yah·weh
your God, God, god Noun H430 אֱלֹהֶ֗יךָ e·lo·hei·cha
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֨ר a·sher
I charge to lay charge (upon), give charge (to), command, order Verb H6680 מְצַוְּךָ֛ me·tzav·ve·cha
you today, day Noun H3117 הַיֹּ֖ום hai·yo·vm
to observe [them] carefully, do, make Verb H6213 וְלַעֲשֹֽׂות׃ ve·la·'a·so·vt.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "The LORD will make you the head and not the tail, and you only will be above, and you will not be underneath, if you listen to the commandments of the LORD your God, which I charge you today, to observe them carefully,
King James Bible "The And the LORD will shall make you thee the head head, and not the tail, tail; and you only will thou shalt be above, above only, and you will thou shalt not be underneath, beneath; if you listen to that thou hearken unto the commandments of the LORD your thy God, which I charge you today, command thee this day, to observe them carefully,and to do them:
Hebrew Greek English "The LORD will make you the head and not the tail, and you only will be above, and you will not be underneath, if you listen to the commandments of the LORD your God, which I charge you today, to observe them carefully,