Berean Bible

Back to Reader

Matthew

21

:

16

and said to Him, “Do you hear what these say?” And Jesus says to them, “Yes, have you never read: ‘Out of the mouth of babes and sucklings You have prepared for yourself praise’?”

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
say?” (denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. V-PIA-3S H3004 εἶπαν eipan
“Do you hear To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. V-PIA-2S H191 ἀκούεις akoueis
what Who, which, what, why. IPro-ANS H5101 τί ti
these This; he, she, it. DPro-NMP H3778 οὗτοι outoi
says (denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. V-PIA-3S H3004 λέγουσιν legousin
Jesus Jesus; the Greek form of Joshua; Jesus, son of Eliezer; Jesus, surnamed Justus. N-NMS H2424 Ἰησοῦς iēsous
Analysis:
Read more about: Jesus
“Yes, Yes, certainly, even so. Prtcl H3483 ναί nai
And A weak adversative particle, generally placed second in its clause; but, on the other hand, and. Adv H3763 οὐδέποτε oudepote
have you never read: To read, know again, know certainly, recognize, discern. V-AIA-2P H314 ἀνέγνωτε anegnōte
[the] mouth The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword. N-GNS H4750 στόματος stomatos
of babes Unlearned, unenlightened; noun: an infant, child. Adj-GMP H3516 νηπίων nēpiōn
sucklings To suckle. V-PPA-GMP H2337 θηλαζόντων thēlazontōn
You have prepared for yourself (a) to fit (join) together; to compact together, (b) to prepare, perfect, for his (its) full destination or use, bring into its proper condition (whether for the first time, or after a lapse). V-AIM-2S H2675 κατηρτίσω katērtisō
praise’?” Praise. N-AMS H136 αἶνον ainon

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible and said to Him, “Do you hear what these say?” And Jesus says to them, “Yes, have you never read: ‘Out of the mouth of babes and sucklings You have prepared for yourself praise’?”
King James Bible and And said to Him, “Do you hear unto him, Hearest thou what these say?” say? And Jesus says to saith unto them, “Yes, Yea; have you ye never read: ‘Out read, Out of the mouth of babes and sucklings You have prepared for yourself praise’?”thou hast perfected praise?
Hebrew Greek English and said to Him, “Do you "Do You hear what these say?” children are saying?" And Jesus says said to them, “Yes, "Yes; have you never read: ‘Out of the mouth of babes and sucklings You have prepared for yourself praise’?”read, 'OUT OF THE MOUTH OF INFANTS AND NURSING BABIES YOU HAVE PREPARED PRAISE FOR YOURSELF'?"
New American Standard Bible 1995 and said to Him, “Do you "Do You hear what these say?” children are saying?" And Jesus says said to them, “Yes, "Yes; have you never read: ‘Out of the mouth of babes and sucklings You have prepared for yourself praise’?”read, 'OUT OF THE MOUTH OF INFANTS AND NURSING BABIES YOU HAVE PREPARED PRAISE FOR YOURSELF'?"