Berean Bible

Back to Reader

Mark

2

:

12

And he arose, and immediately, having taken up the mat, he went forth before all, so as for all to be amazed and to glorify God, saying, “Never did we see thus.”

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
he arose, (a) to wake, arouse, (b) to raise up. V-AIP-3S H1453 ἠγέρθη ēgerthē
having taken up To raise, lift up, take away, remove. V-APA-NMS H142 ἄρας aras
the The, the definite article. N-AMS H2895 κράβαττον krabatton
he went forth To go out, come out. V-AIA-3S H1831 ἐξῆλθεν exēlthen
before In front, before the face; sometimes made a subst. by the addition of the article: in front of, before the face of. Prep H1715 ἔμπροσθεν emprosthen
all, All, the whole, every kind of. Adj-AMP H3956 πάντων pantōn
so as for So that, therefore, so then, so as to. Conj H5620 ὥστε ōste
all All, the whole, every kind of. Adj-AMP H3956 πάντας pantas
to be amazed (literal: to remove from a standing position), (a) in trans. tenses: to astonish, amaze, (b) in intrans. tenses: to be astonished, amazed; to be out of my mind, to be mad. V-PNM H1839 ἐξίστασθαἱ existasthai
to glorify To glorify, honor, bestow glory on. V-PNA H1392 δοξάζειν doxazein
God, (a) God, (b) a god, generally. N-AMS H2316 θεὸν theon
Analysis:

God God God

saying, (denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. V-PPA-AMP H3004 λέγοντας legontas
“Never Never. Adv H3763 οὐδέποτε oudepote
did we see To see, look upon, experience, perceive, discern, beware. V-AIA-1P H3708    
thus.” Thus, so, in this manner. Adv H3779 οὕτως outōs

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible And he arose, and immediately, having taken up the mat, he went forth before all, so as for all to be amazed and to glorify God, saying, “Never did we see thus.”
King James Bible And immediately he arose, and immediately, having taken took up the mat, he bed, and went forth before all, so as for them all; insomuch that they were all to be amazed amazed, and to glorify glorified God, saying, “Never did we see thus.”We never saw it on this fashion.
Hebrew Greek English And he arose, got up and immediately, having taken immediately picked up the mat, he pallet and went forth before all, out in the sight of everyone, so as for that they were all to be amazed and to glorify were glorifying God, saying, “Never did we see thus.”"We have never seen anything like this."
New American Standard Bible 1995 And he arose, got up and immediately, having taken immediately picked up the mat, he pallet and went forth before all, out in the sight of everyone, so as for that they were all to be amazed and to glorify were glorifying God, saying, “Never did we see thus.”"We have never seen anything like this."