Berean Bible

Back to Reader

Luke

17

:

6

And the Lord said, “If you have faith like a grain of mustard, you would have said to this mulberry tree, ‘Be uprooted and be planted in the sea,’ and it would have obeyed you.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Lord Lord, master, sir; the Lord. N-NMS H2962 κύριος kurios
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
you would have said Answer, bid, bring word, command. H3004 ἔλεγετε elegete
“If If. Conj H1487 εἰ ei
you have To have, hold, possess. V-PIA-2P H2192 ἔχετε echete
faith Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. N-AFS H4102 πίστιν pistin
like As, like as, about, as it were, according as, how, when, while, as soon as, so that. Adv H5613 ὡς ōs
of mustard, Mustard (probably the shrub, not the herb). N-GNS H4615 σινάπεως sinapeōs
a grain A kernel, grain, seed. N-AMS H2848 κόκκον kokkon
to this This; he, she, it. DPro-DFS H3778 ταύτῃ tautē
mulberry tree, A sycamore tree, black mulberry tree. N-DFS H4807 συκαμίνῳ sukaminō
‘Be uprooted To root out, pluck up by the roots. V-AMP-2S H1610 ἐκριζώθητι ekrizōthēti
be planted To plant, set. V-AMP-2S H5452 φυτεύθητι phuteuthēti
sea,’ (a) the sea, in contrast to the land, (b) a particular sea or lake, e.g. the Sea of Galilee (Tiberias), the Red Sea. N-DFS H2281 θαλάσσῃ thalassē
in In, on, among. V-AIA-3S H5219 ὑπήκουσεν upēkousen

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible And the Lord said, “If you have faith like a grain of mustard, you would have said to this mulberry tree, ‘Be uprooted and be planted in the sea,’ and it would have obeyed you.
King James Bible And the Lord said, “If you have If ye had faith like as a grain of mustard, you would have said to mustard seed, ye might say unto this mulberry sycamine tree, ‘Be uprooted Be thou plucked up by the root, and be thou planted in the sea,’ sea; and it would have obeyed should obey you.
Hebrew Greek English And the Lord said, “If "If you have had faith like a grain of mustard, mustard seed, you would have said say to this mulberry tree, ‘Be 'Be uprooted and be planted in the sea,’ sea'; and it would have obeyed obey you.
New American Standard Bible 1995 And the Lord said, “If "If you have had faith like a grain of mustard, mustard seed, you would have said say to this mulberry tree, ‘Be 'Be uprooted and be planted in the sea,’ sea'; and it would have obeyed obey you.