Berean Bible

Back to Reader

Acts

20

:

29

I know that after my departure, grievous wolves will come in among you, not sparing the flock,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
after (a) genitive: with, in company with, (b) accusative: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. Prep H3326 μετὰ meta
departure, Arrival, departure. N-AFS H867 ἄφιξιν aphixin
grievous Heavy, weighty, burdensome, violent, oppressive. Adj-NMP H926 βαρεῖς bareis
wolves A wolf, of perhaps a jackal; often applied to persons of wolfish proclivities. N-NMP H3074 λύκοι lukoi
will come in To go in, come in, enter. V-FIM-3P H1525 εἰσελεύσονται eiseleusontai
among Into, in, unto, to, upon, towards, for, among. Prep H1519 εἰς eis
sparing To spare, abstain, forbear. V-PPM/P-NMP H5339 φειδόμενοι pheidomenoi
flock, A little flock. N-GNS H4168 ποιμνίου poimniou

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible I know that after my departure, grievous wolves will come in among you, not sparing the flock,
King James Bible For I know this, that after my departure, departing shall grievous wolves will come enter in among you, not sparing the flock,flock.
Hebrew Greek English I "I know that after my departure, grievous departure savage wolves will come in among you, not sparing the flock,flock;
New American Standard Bible 1995 I "I know that after my departure, grievous departure savage wolves will come in among you, not sparing the flock,flock;