Berean Bible

Back to Reader

Acts

26

:

7

to which our twelve tribes hope to attain, serving in earnestness night and day, the hope concerning which I am accused by the Jews, O king.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
which Who, which, what, that. RelPro-GFS H3739 ἣν ēn
twelve tribes The Twelve Tribes (of Israel). N-NNS H1429 δωδεκάφυλον dōdekaphulon
Analysis:

Twelve: People, the people of God

Naturally, when the number twelve is mentioned, two thoughts enter into one's mind.  The first thought is the twelve tribes of Israel and the second is the twelve disciples. Both groups represent the people of God. Hence, when the number twelve appears in the Scriptures, the reader ought to think of the people of God in some unique or specific manner.  

Loveisrael.org - Baruch Korman, Ph.D. - All Rights Reserved - Used with Permission 2016

hope To hope, hope for, expect, trust. V-PIA-3S H1679 ἐλπίζει elpizei
to attain, (a) to come down, either from high land to lower (or actually to the sea-coast), or from the high seas to the coast; hence to arrive at, reach (my destination), (b) of property: to come down (descend) by inheritance to an heir. V-ANA H2658 καταντῆσαι katantēsai
in In, on, among. Prep H1722 ἐν en
serving To serve, especially God, perhaps simply: to worship. V-PPA-NNS H3000 λατρεῦον latreuon
night The night, night-time. N-AFS H3571 νύκτα nukta
day, A day, the period from sunrise to sunset. N-AFS H2250 ἡμέραν ēmeran
which Who, which, what, that. RelPro-GFS H3739 ἧς ēs
[the] hope Hope, expectation, trust, confidence. N-GFS H1680 ἐλπίδος elpidos
O king. A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. N-VMS H935 βασιλεῦ basileu
I am accused To bring a charge against, accuse. V-PIM/P-1S H1458 ἐγκαλοῦμαι enkaloumai
the Jews, Jewish. Adj-GMP H2453 Ἰουδαίων ioudaiōn

People

Agrippas

Agrippa, the name of two descendant of Herod the Great

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible to which our twelve tribes hope to attain, serving in earnestness night and day, the hope concerning which I am accused by the Jews, O king.
King James Bible to Unto which promise our twelve tribes tribes, instantly serving God day and night, hope to attain, serving in earnestness night and day, the hope concerning come. For which hope's sake, king Agrippa, I am accused by of the Jews, O king.Jews.
Hebrew Greek English the promise to which our twelve tribes hope to attain, serving in earnestness as they earnestly serve God night and day, the hope concerning which day. And for this hope, O King, I am being accused by the Jews, O king.Jews.
New American Standard Bible 1995 the promise to which our twelve tribes hope to attain, serving in earnestness as they earnestly serve God night and day, the hope concerning which day. And for this hope, O King, I am being accused by the Jews, O king.Jews.